Una nit de Nadal de fa 200 anys a l'església parroquial de St. Nicholas a Obendorf, una població propera a Salzburg (Àustria), s'estrenava una de les nadales més conegudes, Stille Nacht, heilige Nacht, que en català cantem com Santa nit, plàcida nit. La lletra original és de Joseph Mohr (1792-1848) i va ser musicada per Franz Gruber (1787-1863).
Santa nit, plàcida nit.
Els pastors han sentit
l’al·leluia que els àngels cantant,
en el món han estat escampant:
El Messies és nat! El Messies és nat!
Santa nit, plàcida nit.
Ja està tot adormit,
vetlla sols en la cambra bressant
dolça mare que al nin va cantant,
dorm en pau i repòs, dorm en pau i repòs.
Santa nit, plàcida nit.
El Jesús tan petit
és el Déu, Ser suprem poderós,
en humil petitesa reclòs
per l’home redimir, per l’home redimir.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada